article
1.6457772
BRUSSEL - Jongeren in het noorden en oosten van Nederland moeten naast Nederlands en Engels ook Nedersaksisch leren, stelt CDA-Europarlementariër Annie Schreijer-Pierik. Dat is goed voor de hersenen en het opent deuren naar andere landen.
Schreijer-Pierik: jongeren moeten weer Twents en Achterhoeks leren
BRUSSEL - Jongeren in het noorden en oosten van Nederland moeten naast Nederlands en Engels ook Nedersaksisch leren, stelt CDA-Europarlementariër Annie Schreijer-Pierik. Dat is goed voor de hersenen en het opent deuren naar andere landen.
http://www.tubantia.nl/regio/schreijer-pierik-jongeren-moeten-weer-twents-en-achterhoeks-leren-1.6457772
2016-09-28T11:06:00+0000
http://www.tubantia.nl/polopoly_fs/1.6230326.1475142477!image/image-6230326.jpg
Regio
Home / Regio / Schreijer-Pierik: jongeren moeten weer Twents en Achterhoeks leren

Schreijer-Pierik: jongeren moeten weer Twents en Achterhoeks leren

Foto's
1
Reacties
Reageer
    • Afbeelding
      Beschrijving
      Annie Schreijer-Pierik.
      Fotograaf
    BRUSSEL - Jongeren in het noorden en oosten van Nederland moeten naast Nederlands en Engels ook Nedersaksisch leren, stelt CDA-Europarlementariër Annie Schreijer-Pierik. Dat is goed voor de hersenen en het opent deuren naar andere landen.

    Europarlementariër Annie Schreijer-Pierik stort zich op een nieuw bedreigd fenomeen: na de noodlijdende boer, nu het Nedersaksisch. De erkende streektaal, vreest de geboren Twentse (‘uit Hèngeveeld’), sterft uit als jongeren haar niet langer aanleren.

    Jongeren verleren de taal
    „Ouderen bij ons spreken in de verpleeghuizen hun streektaal nog, ze praten plat, maar als je dat niet bijhoudt, verdwijnt het.” Of in goed Twents: „De jonge generaosies heuren et Nedersaksisch minder en verleren et zodoende. Et moet krek aandersomme.”

    Nedersaksisch en Nederduits op de kaart
    En dus is er deze woensdag in het Europees Parlement een conferentie die het Nedersaksisch en Nederduits weer op de kaart moet zetten. Daar verschijnt ds. Anne van der Meiden, vertaler van de Bijbel naar het Twents. Maar ook de Overijsselse gedeputeerde Erik Lievers, directeur RTV Oost Martin Oude Wesselink en een Nederduits sprekende Europarlementariër en Bondsdaglid.

    Plus een handvol experts minderheidstalen van de Europese Commissie, de 47 landen tellende Raad van Europa, de Bundesraat för Nedderdüütsch, het Europeesk Buro foar Lytse Talen uit Leeuwarden en de Streektaalorganisaties Nedersaksisch Taalgebied. 

    Onderwijs in het Twents
    Een speciale gast is Jan Kruimink. Als projectleider Drents op school doet hij wat Annie Schreijer graag ziet: jongeren het Nedersaksisch bijbrengen. Onderwijs in het Gronings, Twents, Drents, Veluws en Achterhoeks, boeken en cd’s in het Nedersaksisch en projecten op internet moeten de taal die door bijna 1,8 miljoen Nederlanders, 3 miljoen Duitsers en kleinere gemeenschappen in Polen, Rusland en Denemarken nog dagelijks wordt gesproken een nieuwe impuls geven.